Canadian English

 

 

canada

Have you ever noticed the difference between American English and Canadian English?

Even though American, British and Canadian people all speak English, there are few differences between their English apart from their accents.

① “~Eh?”

・British:Often use“Isn’t it?”or“Aren’t you?”

・American:“right?”

・Canadian: “eh?”

(EX)“it’s such amazing weather, eh?”

(Australians and New Zealanders also use “eh?”)

 

②Vocabulary

Depending on the countries, people use different words for the same meaning.

For example..

・British: public toilet/lavatory

・American: restroom

・Canadian: washroom

③Spelling

Canadian spelling is almost the same as British spelling.

Canadian:colour , centre, favourite, flavor…etc

American:color, center, favorite, flavor…etc

これを知っていればカナダ人!

 

canada1

カナダに住んで英語に触れる際に「ん?これは間違い?」と感じたことはありますか?

英語圏の国の中でもそれぞれの英語に特徴や違いがあります。今日はカナダ英語について簡単に

ご紹介します。

①「~Eh?」

「~だよね?」「~でしょ?」と言うときによく使うフレーズ

・イギリス人:“Isn’t it?”や “Aren’t you?” をよく使う

・アメリカ人:“right?” をよく使う

・カナダ人:”eh?”という表現を使う

例:“it’s such amazing weather, eh?”

(オーストラリア人とニュージーランド人もこの表現をよく使う。)

②ボキャブラリーの違い

同じ意味と指す言葉でも国によって違う単語を使うことがあります。

例えば、お手洗いという単語の場合

・イギリス英語: public toilet/lavatory

・アメリカ英語: restroom

・カナダ英語: washroom

③スペルの違い

カナダのスペルはほとんどがイギリス式です。

カナダ式:colour , centre, favourite, flavor…etc

アメリカ式:color, center, favorite, flavor…etc